Сюрприз!

55

Не знаю, що за люди придумали продавати книги в пластиковій обгортці, але задовбала ця обгортка просто до жаху.

Книги я купую часто, різні. І періодично — не собі. Ось сестра з сусіднього містечка попросила купити для неї один дуже популярний підручник іноземної мови. Знайшла, купила. Запаяна видання — мама не горюй. Мова — східний, підручник теж на ньому, цілком і повністю. Написано назва англійською, що далі — морок. Майже півтори тисячі за тонку книжечку, мабуть, жирновато, але сестрі ж треба. Загалом, з дикими вересками сестра зриває упаковку… А там не підручник, а робочий зошит, яку всі нормальні люди скачують безкоштовно з мережі. І взагалі, вона, по суті, не потрібна, тому що всі завдання є в підручнику. Ніде на упаковці про робочий зошит сказано не було.

Друг попросив підкинути йому на день народження якої-небудь російсько-іспанський розмовник. Довго рилася, знайшла. Запаяний. Подарувала. Людина в смутку: розмовної частини там кіт наплакав, зате граматики — п’ятдесят сторінок. А людина всього на три тижні їде у відрядження і хотів би знати трохи більше, ніж «привіт, поки, скільки це коштує».

Купую вже собі новий сборничек улюбленого автора. Прочитала майже всі його твори, але тут досить дешеве видання англійською, а зайвої практики для мене не буває. Знову ж таки — запаяна. Згораючи від бажання впасти у незнані світи, знімаю плівку. А там… Два оповідання коротеньких і трійка віршів. Всі. Решта — російською й вельми незграбному перекладі. Звичайно, розповіді я перечитала, але книжка за три сотні тепер валяється без діла.

Я не розумію чого, але чому ті ж самі магазини не пакують в плівку дорогі видання, а навпаки залишають виставкові зразки, які люди можуть спокійно відкрити і навіть прочитати цілком, якщо просидять у магазині пару днів. Гаразд, чорт з ними з прозаїками і стихотворцами, їх можуть і не купити, якщо не сунути покупцеві риса в табакерці за привабливою ціною. Але книги з мов! Я хоч і не знаю японський, але напевно підручник від робочої зошити отличила б. І збірник граматики від розмовника — теж, не будь він запаяний. Дерти пакети продавці не дозволяють, а самі відкривати відмовляються.

Загалом, мене дуже сильно засмучують ці трикляті шматки пакету на книгах. Спасибі, що хоча б прозорі. Але як же вони задовбали!